Mundo Digitalis

Babylon: in het Nederlands of toch maar in het Engels

by Hans Palmers on May.14, 2009, under Building the digital world

Zou ik deze blog nog langer in het Nederlands verder zetten of zou ik toch overschakelen naar het Engels. Heel wat followers op twitter zijn Engelstalig of Franstalig. Dus is mijn vraag of ik niet beter zou overschakelen naar het Engels. Volgens de regeltjes van de kunst schrijf je best in je moedertaal. Correct genoeg, maar dan zet je een groot deel van je doelgroep buiten schot. Ik zou een knop google translate widget op deze blog kunnen plaatsen, maar het blijft een automatische vertaling.

Ik denk er nog even verder over na, heb je argumenten voor of tegen ? Laat ze maar komen.

Share and Enjoy:
  • Digg
  • Posterous
  • Twitter
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks

2 Comments for this entry

  • Laurens Van den Wijngaert

    Onze bedrijfsblog hielden we uiteraard enkel NL. Maar op Twitter zitten wij met datzelfde dubbele gevoel. Dus bewandelen we tegenwoordig de gulden twitterweg tussen beide talen.

  • Thomas Vochten

    Het hangt er een beetje vanaf welk publiek je wil bereiken denk ik. Ikzelf probeer alles zoveel mogelijk in het Engels te doen (blog, twitter) – dat is toch een beetje de lingua franca van het internet?

Leave a Reply

Looking for something?

Use the form below to search the site:

Still not finding what you're looking for? Drop a comment on a post or contact us so we can take care of it!